-
1 orden
I 'ɔrđen f1) Ordnung f, Reihenfolge f2) JUR Verfügung f3)orden de pago — FIN Anweisung f
4) ECO Auftrag m, Bestellung f5) REL Orden mII 'ɔrđen1) ( comando) Anordnung f, Befehl m2) (fig: instrucción) INFORM Anweisung f, Anleitung f3) ( condecoración) Orden mllamar al orden a alguien [reprender] jn zur Ordnung rufen[como debe ser] ordentlich6. (locución)————————————————del orden de locución preposicional————————orden del día sustantivo femeninoorden1orden1 ['orðen] < órdenes>num1num (colocación, organización) también biología Ordnung femenino; en orden ordentlich; (reglamentario) ordnungsgemäß; alterar el orden die Ordnung stören; llamar al orden zur Ordnung rufen; poner en orden in Ordnung bringen; ser persona de orden ein ordentlicher Mensch sein; (figurativo) ein rechtschaffener Mensch sein; sin orden ni concierto planlosnum2num (sucesión) Reihenfolge femenino; en [ oder por] su (debido) orden wie es sich gehört; por orden der Reihe nach; por orden de antigüedad nach dem Dienstalternum4num jurisdicción/derecho orden constitucional Verfassung femenino; orden jurídico Rechtsordnung femenino————————orden2orden2 ['orðen] < órdenes>num1num (mandato) Befehl masculino; (disposición) Verfügung femenino; (ordenamiento) Verordnung femenino; orden de arresto Haftbefehl masculino; orden ministerial Ministerialerlass masculino; orden de registro Durchsuchungsbefehl masculino; órdenes son órdenes Befehl ist Befehl; ¡a la orden! zu Befehl!; contrario a las órdenes befehlswidrig; dar una orden einen Befehl erteilen; cumplir una orden einen Befehl ausführen; estar a las órdenes de alguien unter jemandes Befehl stehen; hasta nueva orden bis auf Widerruf; tus deseos son órdenes para mí (irónico) dein Wunsch sei mir Befehl; estar a la orden del día (figurativo) an der Tagesordnung seinnum2num comercio, finanzas Order femenino; orden de entrega Lieferschein masculino; orden de giro Überweisungsauftrag masculino; orden de pago Zahlungsanweisung femenino; orden permanente Dauerauftrag masculino; por orden im Auftrag; por orden de im Auftrag vonnum6num plural (rel: sacramento) Weihen femenino plural; las órdenes mayores/menores die höheren/niederen Weihen -
2 honor
1. o'nɔr m1) Ehre f2)honores — m/pl
3) (reconocimiento, gloria) Ruhm m, Weihe f2. o'nɔr m1)2) ( ceremonia) Ehre fsustantivo masculino————————honores sustantivo masculino plural[ceremonial] Ehrenbezeugung diehonorhonor [o'nor]Ehre femenino; cuestión de honor Ehrensache femenino; ¡palabra de honor! Ehrenwort!; ¡por mi honor! bei meiner Ehre!; hacer honor a su fama seinem Ruf gerecht werden; es para mí un gran honor es ist mir eine große Ehre; hacer los honores die Gäste begrüßen; hacer honor a las obligaciones den Verpflichtungen nachkommen
См. также в других словарях:
Weihe (Religion) — Weihe von Cluny durch Papst Urban II. Eine Weihe (von urgermanisch weiha heilig, geweiht, numinos[1]) ist eine religiöse Zeremonie, die sich auf Menschen oder Dinge beziehen kann. Geweiht wurden in den alten Religionen und Naturkulten Menschen… … Deutsch Wikipedia
Weihe — Wei|he1 〈f. 19; österr.〉 = Weih Wei|he2 〈f. 19〉 1. Segen, Einsegnung, gottesdienstliche Handlung, mit der eine Person od. Sache für den Kult bestimmt wird, wobei ersterer bestimmte Rechte übertragen werden (PriesterWeihe, AltarWeihe,… … Universal-Lexikon
Weihe — 1. Der Weihe verfolgt die Tauben, den Raben thut er nichts. – Petri, II, 112. 2. Die Weihen ziehen nicht immer in Scharen, sie fliegen auch einzeln. 3. Kommt die Weihe gezogen, so ist der Winter verflogen. *4. Den Weihen einen Hühnerdieb schelten … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Weihe — bezeichnet: in der Religion die feierliche Aussonderung einer Person oder einer Sache, siehe Weihe (Religion) einen Greifvogel aus der Gattung der Weihen, siehe Weihen (Gattung) einen Zufluss der Werra in Deutschland, siehe Weihe (Werra) einen… … Deutsch Wikipedia
Weihe (Werra) — Weihe Gewässerkennzahl DE: 4156 Lage Landkreise Hersfeld Rotenburg und Wartburg in Hessen und Thüringen (Deutschland) Flusssystem … Deutsch Wikipedia
Weihe (Wüstung) — Weihe ist eine Wüstung bei Fienstedt im Saalekreis in Sachsen Anhalt. Der Ort lag auf der linken Seite der Saale, gegenüber von Döblitz. Die Dorffläche bildete ein längliches Viereck und hatte einen Umfang von ca. 740 Metern. Weihe wurde schon… … Deutsch Wikipedia
Der Heilige Geist — (lat. Spiritus Sanctus), auch Paraklet genannt, ist im Christentum nach dem wichtigsten altkirchlichen Bekenntnis des 4. Jahrhunderts (Nicäno Konstantinopolitanum) die dritte Person der Trinität. Andere Religionen kennen unterschiedliche… … Deutsch Wikipedia
Weihe [2] — Weihe (Circus Bechst.), Untergattung von Falke, hat höhere Füße, schmächtigeren Körper, längeren Schwanz als die Bussarde, Federkragen, welcher die Ohren deckt. Arten: Kornweihe Aarweihe, Halbweihe, C. pygargus, Falco p.), oben braun, unten gelb … Pierer's Universal-Lexikon
Weihe des Hauses, Die — Weihe des Hauses, Die, Ouvertüre in C Dur von L. van Beethoven, Opus 124 (1822); komponiert zur Eröffnung des neu errichteten Theaters in der Josefstadt am 3. 10. 1822 in Wien … Universal-Lexikon
Weihe-Becken — Die Zentral Shaanxi Ebene (engl. Central Shaanxi Plain) oder Weihe bzw. Wei He Ebene (Wei He pingyuan 渭河平原) auch Guanzhong Ebene oder Guanzhong Flachland (Guanzhong pingyuan 关中平原) bzw. Weihe (Wei He) Becken (Wei He pendi) oder Guanzhong Becken… … Deutsch Wikipedia
Weihe-Ebene — Die Zentral Shaanxi Ebene (engl. Central Shaanxi Plain) oder Weihe bzw. Wei He Ebene (Wei He pingyuan 渭河平原) auch Guanzhong Ebene oder Guanzhong Flachland (Guanzhong pingyuan 关中平原) bzw. Weihe (Wei He) Becken (Wei He pendi) oder Guanzhong Becken… … Deutsch Wikipedia